WELCOMING VOLUNTEERS

By the day, at the weekend, for a stay of one month or more, do not hesitate to contact us to get involved.

Some prerequisites :

  • Have time available

Scientific skills are not automatically required (they are a plus), as training will be provided as soon as you arrive. This requires a few days during which you must be diligent. Once the training is completed, we expect the volunteers to stay with us for a few weeks. It is therefore necessary to plan a stay of at least one month. Priority is given to long stays.

  • Be in good physical health

Every day several kilometres must be covered in the soft sand on the beach. The maintenance of the plantations also puts us to the test: repotting, holes, watering…

  • Accept to live in the "natural" way

The reception conditions are rustic but the atmosphere is exceptional. Camping, collective kitchen area, shower, dry toilets. Night-time care activities during the egg-laying and birthing season require good sleep management.

 

Deux types de mission :

Suivi des tortues marines :

Nous recevons une vingtaine de bénévoles par saison, de novembre à mai pour des séjours d’un mois ou plus. Après deux semaines de formation, vous pourrez rejoindre l’équipe d’éco-gardes habilités à surveiller la plage et à approcher les tortues : rondes nocturnes et matinales, mesure et identification des animaux, relevés GPS, sensibilisation des riverains...

Pépinière et reboisement :

Toute l’année, et plus spécifiquement d’avril à novembre, nous accueillons des volontaires pour assurer le suivi de la pépinière et participer à des chantiers de reboisement. Vous participerez à des activités diverses : récolte des graines et des plantules, rempotage, préparation des plantations, animation des chantiers, arrosage, mulchage...

Régulièrement, nous recherchons des bénévoles pour quelques heures afin de prêter main forte lors de plantations, de sessions d’arrosage et de suivi des jeunes plants, pour rempoter les semis, pour entretenir le campement... toujours dans une bonne ambiance, avec un accueil par les volontaires résidents sur le site. Suivez nos annonces sur facebook et rejoignez-nous lors d’une escapade à Bourail 

Would you like to join our teams, get involved in the protection of marine turtles and share these exceptional moments? Contact us, tell us who you are, where you live, your projects, your expectations and what skills you think you can bring to us. We receive about twenty volunteers per season, from November to May for stays of one month or more. Camping accommodation at the nursery, La Roche Percée beach. Shower and kitchen at disposal. Are you ready to participate on an occasional basis, a weekend, a few days? Join us for a one-time monitoring action, reforestation, watering or any other activity that will allow us to put our energies together.
bénévoles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aventure

LOOKING FOR ADVENTURE ?

Share an authentic experience by protecting marine turtles

We receive about twenty volunteers per season, from November to May for stays of one month or more. Camping accommodation at the nursery, La Roche Percée beach. Shower and kitchen at disposal.